RSS | Module Info | Add a review of Lingua-JA-Romaji

1 out of 5 found this review helpful:

Lingua-JA-Romaji (0.03) *

CPAN's "first come, first served" system means that sometimes an inadequate module grabs pole position, and Lingua::JA::Romaji is a prime example. The module seems never to have gone beyond the testing stage, since it contains some quite amazing bugs. For example, びょ, which should be romanized as "byo", comes out as "bo", and dasshutsu is changed into だっしゅっつ (note the extra っ). Another bug is that the module stops converting as soon as it hits anything it doesn't expect, so even if you put a punctuation character, like a comma, in the string to be changed to kana, the module will fail to proceed beyond it. Further, the romanization isn't even consistent to any particular system, with まっちゃ coming out as "maccha" instead of "matcha" (Hepburn) or "mattya" (Kunrei).

Internally, the module is a mess, using EUC-JP for its encoding, so if you want to use it with modern Perl you'll have to spend time messing around with "encode" and "decode", and it hasn't been updated since 2002.

In conclusion, this is not a robust or useful module.

BKB - 2008-08-01 22:39:00
Was this review helpful to you?  Yes No


the camel